Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 23:23 - King James Version - American Edition

but in the eighteenth year of king Josi´ah, wherein this passover was holden to the Lord in Jerusalem.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

but in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the LORD in Jerusalem.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to Jehovah in Jerusalem.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But in the eighteenth year of King Josiah’s rule, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

as this Passover, which was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josiah.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As was this phase that was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josias.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 23:23
4 Tagairtí Cros  

And it came to pass in the eighteenth year of king Josi´ah, that the king sent Shaphan the son of Azali´ah, the son of Meshul´lam, the scribe, to the house of the Lord, saying,


Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;


Moreover the workers with familiar spirits, and the wizards, and the images, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josi´ah put away, that he might perform the words of the law, which were written in the book that Hilki´ah the priest found in the house of the Lord.


And thou shalt roast and eat it in the place which the Lord thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.