Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 17:29 - King James Version - American Edition

And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And David said, What have I done now? Was it not a harmless question?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Féach an chaibidil

Common English Bible

“What did I do wrong this time?” David replied. “It was just a question!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And David said: "What have I done? Is there any word against me?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And David said: What have I done? Is there not cause to speak?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 17:29
6 Tagairtí Cros  

A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.


But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.


not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.


And Eli´ab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eli´ab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.


And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.