Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 88:9 - King James 2000

My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily upon you, I have stretched out my hands unto you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My eye grows dim because of sorrow and affliction. Lord, I have called daily on You; I have spread forth my hands to You.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My eyes are tired of looking at my suffering. I’ve been calling out to you every day, LORD— I’ve had my hands outstretched to you!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

O Lord, God of hosts, who is like you? You are powerful, Lord, and your truth is all around you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 88:9
19 Tagairtí Cros  

If you prepare your heart, and stretch out your hands toward him;


My friends scorn me: but my eye pours out tears unto God.


My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are like a shadow.


Why is light given to a man whose way is hid, and whom God has hedged in?


For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,


I stretch forth my hands unto you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah.


My heart pants, my strength fails me: as for the light of my eyes, it also is gone from me.


They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and plan deceit all the day long.


My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?


If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;


Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.


My eye is consumed because of grief; it grows old because of all my enemies.


Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.


Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto you daily.


[A Song or Psalm for the Sons of Karah. To the Chief Musician upon mahanath leannoth. A maschil of Heman the Ezrahite.] O LORD God of my salvation, I have cried day and night before you:


He has hedged me in, that I cannot get out: he has made my chain heavy.


Moreover the word of the LORD came unto me, saying,