[A Psalm of David.] I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise unto you.
Psalm 57:9 - King James 2000 I will praise you, O Lord, among the people: I will sing unto you among the nations. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations. Amplified Bible - Classic Edition I will praise and give thanks to You, O Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations. American Standard Version (1901) I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations. Common English Bible I will give thanks to you, my Lord, among all the peoples; I will make music to you among the nations Catholic Public Domain Version Like wax that flows, they will be carried away. Fire has fallen upon them, and they will not see the sun. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun. |
[A Psalm of David.] I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise unto you.
Therefore will I give thanks unto you, O LORD, among the nations, and sing praises unto your name.
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise you, O God my God.
And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing unto your name.
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captives captive, you son of Abinoam.