Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 44:13 - King James 2000

You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are round about us.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to them that are round about us.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You have made us the taunt of our neighbors, a scoffing and a derision to those who are round about us.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You’ve made us a joke to all our neighbors; we’re mocked and ridiculed by everyone around us.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the daughters of Tyre will entreat your countenance with gifts: all the rich men of the people.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 44:13
10 Tagairtí Cros  

We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.


You make us a strife unto our neighbors: and our enemies laugh among themselves.


All that pass by the way plunder him: he is a reproach to his neighbors.


With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.


For thus says the LORD, You have sold yourselves for nothing; and you shall be redeemed without money.


And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their harm, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.


For was not Israel a derision unto you? was he found among thieves? for when you spoke of him, you wagged your head.


And you shall become a horror, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.