Psalm 41:11 - King James 2000 By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 By this I know that thou favourest me, Because mine enemy doth not triumph over me. Amplified Bible - Classic Edition By this I know that You favor and delight in me, because my enemy does not triumph over me. American Standard Version (1901) By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me. Common English Bible Then I’ll know you are pleased with me because my enemy won’t be shouting in triumph over me. Catholic Public Domain Version While my bones are being broken, my enemies, who trouble me, have reproached me. Meanwhile, they say to me every single day, "Where is your God?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day: Where is thy God? |
Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a wide place.
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
Show me a sign for good; that they who hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.
Sing unto the LORD, praise you the LORD: for he has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
And having spoiled principalities and powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.