My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?
Psalm 22:2 - King James 2000 O my God, I cry in the daytime, but you hear not; and in the night season, and am not silent. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; And in the night season, and am not silent. Amplified Bible - Classic Edition O my God, I cry in the daytime, but You answer not; and by night I am not silent or find no rest. American Standard Version (1901) O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent. Common English Bible My God, I cry out during the day, but you don’t answer; even at nighttime I don’t stop. Catholic Public Domain Version He has settled me here, in a place of pasture. He has led me out to the water of refreshment. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He hath set me in a place of pasture. He hath brought me up, on the water of refreshment: |
My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?
O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
[A Song or Psalm for the Sons of Karah. To the Chief Musician upon mahanath leannoth. A maschil of Heman the Ezrahite.] O LORD God of my salvation, I have cried day and night before you:
You have covered yourself with a cloud, that our prayer should not pass through.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
And shall not God avenge his own elect, who cry day and night unto him, though he bears long with them?
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of you in my prayers night and day;