Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:9 - King James 2000

For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For I have eaten the ashes [in which I sat] as if they were bread and have mingled my drink with weeping

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’ve been eating ashes instead of bread. I’ve been mixing tears into my drinks

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He will not be angry forever, and he will not threaten for eternity.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He will not always be angry: nor will he threaten for ever.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:9
10 Tagairtí Cros  

For my sighing comes before I eat, and my groanings are poured out like the waters.


Why are you cast down, O my soul? and why are you disturbed within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.


My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?


They gave me also gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.


You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.


He feeds on ashes: a deceived heart has turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?


Declare it not at Gath, weep not at all: in the house of Aphrah roll yourself in the dust.


They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of you.