Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 9:13 - King James 2000

A foolish woman is boisterous: she is simple, and knows nothing.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

A foolish woman is clamorous: She is simple, and knoweth nothing.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The foolish woman is noisy; she is simple and open to all forms of evil, she [willfully and recklessly] knows nothing whatever [of eternal value].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Woman Folly is noisy; she’s stupid and doesn’t even know it.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 9:13
6 Tagairtí Cros  

It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and angry woman.


It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman in a whole house.


Lest you should ponder the path of life, her ways are unstable, that you can not know them.


(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:


How weak is your heart, says the Lord GOD, seeing you do all these things, the work of a brazen harlot;


He is proud, knowing nothing, but doting over questions and disputes of words, out of which comes envy, strife, railings, evil suspicions,