Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 7:5 - King James 2000

That they may keep you from the immoral woman, from the seductress who flatters with her words.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Féach an chaibidil

Common English Bible

so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 7:5
8 Tagairtí Cros  

To deliver you from the immoral woman, even from the seductress who flatters with her words;


The mouth of immoral women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.


And why will you, my son, be infatuated with an immoral woman, and embrace the bosom of a seductress?


For the lips of an immoral woman drop as a honeycomb, and her mouth is smoother than oil:


To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a seductress.


With her enticing speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she seduced him.


Say unto wisdom, you are my sister; and call understanding your kinswoman:


For at the window of my house I looked through my casement,