Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Micah 7:10 - King James 2000

Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is the LORD your God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, Where is the Lord your God? My eyes will see my desire upon her; now she will be trodden down as the mire of the streets.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see my desire upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then my enemy will see; shame will cover her who said to me: “Where is the LORD your God?” My eyes will see her ruin; now she will become something to be trampled, like mud in the streets.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And my enemy will look, and she will be covered with confusion, she who says to me, "Where is the Lord your God?" My eyes will look upon her. Now she will be trampled under foot like the mud of the streets.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And my enemy shall behold, and she shall be covered with shame, who saith to me: Where is the Lord thy God? My eyes shall look down upon her: now shall she be trodden under foot as the mire of the streets.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Micah 7:10
42 Tagairtí Cros  

Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.


Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.


Why should the nations say, Where is now their God?


Then did I beat them as fine as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.


Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.


As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?


My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?


The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.


Why should the nations say, Where is their God? let him be known among the nations in our sight by the revenging of the blood of your servants which is shed.


The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.


LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy of the people; yea, the fire of your enemies shall devour them.


I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treads clay.


For, lo, I will make you small among the nations, and despised among men.


And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, says the LORD.


We are ashamed, because we have heard reproach: shame has covered our faces: for strangers have come into the sanctuaries of the LORD’S house.


They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.


Now if you are ready that at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, you fall down and worship the image which I have made; well: but if you worship not, you shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?


Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare your people, O LORD, and give not your heritage to reproach, that the nations should rule over them: why should they say among the people, Where is their God?


For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off forever.


But you should not have looked down on the day of your brother in the day that he became a stranger; neither should you have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither should you have spoken proudly in the day of distress.


Now also many nations are gathered against you, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.


Rejoice not against me, O my enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.


The LORD has taken away your judgments, he has cast out your enemy: the king of Israel, even the LORD, is in your midst: you shall not see harm any more.


And they shall be as mighty men, who tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be put to shame.


And your eyes shall see, and you shall say, The LORD will be magnified beyond the border of Israel.


And you shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, says the LORD of hosts.


He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.


For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall surround us, and cut off our name from the earth: and what will you do for your great name?


Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; for God has avenged you on her.