And, behold, they brought to him a man sick, a paralytic, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the paralytic; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.
Matthew 9:5 - King James 2000 For which is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and walk? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk? Amplified Bible - Classic Edition For which is easier: to say, Your sins are forgiven and the penalty remitted, or to say, Get up and walk? American Standard Version (1901) For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk? Common English Bible Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? Catholic Public Domain Version Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk? |
And, behold, they brought to him a man sick, a paralytic, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the paralytic; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.
But that you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then said he to the paralytic) Arise, take up your bed, and go unto your house.
When Jesus saw their faith, he said unto the paralytic, Son, your sins be forgiven you.
And when he saw their faith, he said unto him, Man, your sins are forgiven you.
And his name through faith in his name has made this man strong, whom you see and know: yea, the faith which is by him has given him this perfect soundness in the presence of you all.
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, and make your bed. And he arose immediately.