Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:17 - King James 2000

And when Jesus knew it, he said unto them, Why reason you, because you have no bread? perceive you not yet, neither understand? have you your heart yet hardened?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And being aware [of it], Jesus said to them, Why are you reasoning and saying it is because you have no bread? Do you not yet discern or understand? Are your hearts in [a settled state of] hardness? [Isa. 6:9, 10; Jer. 5:21.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus knew what they were discussing and said, “Why are you talking about the fact that you don’t have any bread? Don’t you grasp what has happened? Don’t you understand? Are your hearts so resistant to what God is doing?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Jesus, knowing this, said to them: "Why do you consider that it is because you have no bread? Do you not yet know or understand? Do you still have blindness in your heart?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? do you not yet know nor understand? have you still your heart blinded?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:17
17 Tagairtí Cros  

O LORD, why have you made us to err from your ways, and hardened our heart from your fear? Return for your servants' sake, the tribes of your inheritance.


But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;


Do you not yet understand, that whatsoever enters in at the mouth goes into the belly, and is cast out into the drain?


And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.


Afterward he appeared unto the eleven as they sat at table, and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they believed not them who had seen him after he was risen.


And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned among themselves, he said unto them, Why reason you these things in your hearts?


And when he had looked around at them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he said unto the man, Stretch forth your hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.


For they understood not the miracle of the loaves: for their hearts were hardened.


And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.


Then he said unto them, O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:


Now are we sure that you know all things, and need not that any man should ask you: but this we believe that you came forth from God.


He said unto him the third time, Simon, son of Jonas, do you love me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Do you love me? And he said unto him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus said unto him, Feed my sheep.


And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searches the minds and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.