Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, of those did Solomon conscript for forced labor unto this day.
Joshua 17:12 - King James 2000 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would persist to dwell in that land. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. Amplified Bible - Classic Edition Yet the sons of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites persisted in dwelling in that land. American Standard Version (1901) Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. Common English Bible The people of Manasseh couldn’t take over these cities, and the Canaanites were determined to live in this land. Catholic Public Domain Version The sons of Manasseh were not able to overthrow these cities, and so the Canaanite began to dwell in their land. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Neither could the children of Manasses overthrow these cities: but the Chanaanite began to dwell in his land. |
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, of those did Solomon conscript for forced labor unto this day.
As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day.
And they drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under forced labor.