Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joel 1:16 - King James 2000

Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Isn’t the food cut off right before our eyes? Aren’t joy and gladness also gone from our God’s house?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Has not your nourishment perished from before your eyes, joy and gladness from the house of our God?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Is not your food cut off before your eyes, joy and gladness from the house of our God?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joel 1:16
11 Tagairtí Cros  

Glory in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.


Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise you, O God my God.


Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.


In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.


Gird yourselves, and lament, you priests: wail, you ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God: for the grain offering and the drink offering is withheld from the house of your God.