Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 23:6 - King James 2000

Pass over to Tarshish; wail, you inhabitants of the coast.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Pass over to Tarshish [to seek safety as exiles]! Wail, you inhabitants of the [Tyre] coast!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Pass ye over to Tarshish; wail, ye inhabitants of the coast.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Cross over to Tarshish; wail, inhabitants of the coast.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Cross over the seas. Wail, you inhabitants of the island!

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Pass over the seas, howl, ye inhabitants of the island.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 23:6
8 Tagairtí Cros  

Therefore shall Moab wail for Moab, everyone shall wail: for the foundations of Kirhareseth shall you mourn; surely they are stricken.


For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the distress of war.


Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.


And he said, You shall no more rejoice, O you oppressed virgin, daughter of Sidon: arise, pass over to Kittim; there also shall you have no rest.


Silver beaten into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the craftsman, and of the hands of the goldsmith: blue and purple is their clothing: they are all the work of skillful men.


All the inhabitants of the coastlands shall be astonished at you, and their kings shall be greatly afraid, they shall be troubled in their countenance.


But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid its fare, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.