Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Haggai 1:8 - King James 2000

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, says the LORD.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Go up to the hill country and bring lumber and rebuild [My] house, and I will take pleasure in it and I will be glorified, says the Lord [by accepting it as done for My glory and by displaying My glory in it].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Go up to the highlands and bring back wood. Rebuild the temple so that I may enjoy it and that I may be honored, says the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Ascend to the mountain, bring wood and build the house, and it shall be acceptable to me, and I shall be glorified, says the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Go up to the mountain, bring timber, and build the house: and it shall be acceptable to me, and I shall be glorified, saith the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Haggai 1:8
21 Tagairtí Cros  

And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, in the month Ziv, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.


And the LORD said unto him, I have heard your prayer and your supplication, that you have made before me: I have hallowed this house, which you have built, to put my name there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.


Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build you the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD.


For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there forever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.


They gave money also unto the masons, and to the carpenters; and food, and drink, and oil, unto them of Sidon, and to them of Tyre, to bring cedar trees from Lebanon to the sea to Joppa, according to the grant that they had from Cyrus king of Persia.


With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expenses be given out of the king’s house:


And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.


The glory of Lebanon shall come unto you, the cypress, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.


All the flocks of Kedar shall be gathered together unto you, the rams of Nebaioth shall minister unto you: they shall come up with acceptance on my altar, and I will glorify the house of my glory.


That you may nurse, and be satisfied with the breasts of her consolations; that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory.


Thus says the LORD of hosts; Consider your ways.


And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts.


The glory of this latter house shall be greater than of the former, says the LORD of hosts: and in this place will I give peace, says the LORD of hosts.