Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
Exodus 9:5 - King James 2000 And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land. Amplified Bible - Classic Edition And the Lord set a time, saying, Tomorrow the Lord will do this thing in the land. American Standard Version (1901) And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land. Common English Bible The LORD set a time and said, “Tomorrow the LORD will do this in the land.” Catholic Public Domain Version And the Lord appointed a time, saying: "Tomorrow, the Lord will accomplish this word in the land." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord appointed a time, saying: Tomorrow will the Lord do this thing in the land. |
Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring the locusts into your land:
And I will put a division between my people and your people: tomorrow shall this sign be.
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it even until now.
And the LORD shall make distinction between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all belonging to the children of Israel.
And the LORD did that thing the next day, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel not one died.
And he spoke unto Korah and unto all his company, saying, Even tomorrow the LORD will show who are his, and who is holy; and will cause him to come near unto him: even him whom he has chosen will he cause to come near unto him.