Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 27:18 - King James 2000

Cursed be he that makes the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who misleads a blind man on his way. All the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Cursed is anyone who misleads a blind person on a road.” All the people will reply: “We agree!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who causes the blind to go astray on a journey. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that maketh the blind to wander out of his way. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 27:18
8 Tagairtí Cros  

My father perhaps will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.


I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.


Whosoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.


His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.


You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.


Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.


Cursed be he that perverts the justice due the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.


But I have a few things against you, because you have there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.