Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 27:16 - King James 2000

Cursed be he that dishonors his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who dishonors his father or his mother. All the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Cursed is anyone who belittles their father or mother.” All the people will reply: “We agree!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who does not honor his father and mother. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that honoureth not his father and mother. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 27:16
11 Tagairtí Cros  

And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.


Honor your father and your mother: that your days may be long upon the land which the LORD your God gives you.


And he that curses his father, or his mother, shall surely be put to death.


Woe unto him that says unto his father, What do you beget? or to the woman, What have you brought forth?


In you have they made light of father and mother: in the midst of you have they dealt by oppression with the stranger: in you have they wronged the fatherless and the widow.


You shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.


For every one that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.


Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you; that your days may be prolonged, and that it may go well with you, in the land which the LORD your God gives you.