Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 15:4 - King James 2000

Except when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But there will be no poor among you, for the Lord will surely bless you in the land which the Lord your God gives you for an inheritance to possess,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Howbeit there shall be no poor with thee (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it),

Féach an chaibidil

Common English Bible

Of course there won’t be any poor persons among you because the LORD will bless you in the land that the LORD your God is giving you to possess as an inheritance,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And there shall not be anyone indigent or begging among you, so that the Lord your God may bless you in the land which he will deliver to you as a possession.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there shall be no poor nor beggar among you: that the Lord thy God may bless thee in the land which he will give thee in possession.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 15:4
10 Tagairtí Cros  

He that despises his neighbor sins: but he that has mercy on the poor, happy is he.


He that gives unto the poor shall not lack: but he that hides his eyes shall have many a curse.


And the Levite, (because he has no part nor inheritance with you,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, who are within your gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD your God may bless you in all the work of your hand which you do.


Only if you carefully hearken unto the voice of the LORD your God, to observe to do all these commandments which I command you this day.


And the LORD shall make you bountiful in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore unto your fathers to give you.


And I commanded you at that time, saying, The LORD your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are fit for war.


Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance: