Behold, I will stand before you there upon the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Deuteronomy 1:6 - King James 2000 The LORD our God spoke unto us in Horeb, saying, You have dwelt long enough in this mount: Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount: Amplified Bible - Classic Edition The Lord our God said to us in Horeb, You have dwelt long enough on this mountain. American Standard Version (1901) Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain: Common English Bible At Horeb, the LORD our God told us: You’ve been at this mountain long enough. Catholic Public Domain Version "The Lord our God spoke to us at Horeb, saying: 'You have remained long enough on this mountain. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: You have stayed long enough in this mountain: |
Behold, I will stand before you there upon the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Now Moses kept the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian: and he led the flock to the west side of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.
Or whether it was two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.
On this side of Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
According to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
Also in Horeb you provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.