Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 7:46 - King James 2000

Who found favor before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Who found grace (favor and spiritual blessing) in the sight of God and prayed that he might be allowed to find a dwelling place for the God of Jacob. [II Sam. 7:8-16; Ps. 132:1-5.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Common English Bible

God approved of David, who asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

who found grace before God and who asked that he might obtain a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who found grace before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 7:46
18 Tagairtí Cros  

And David said unto Michal, It was before the LORD, who chose me before your father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I make merry before the LORD.


The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne.


And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a man after my own heart, who shall fulfill all my will.


But now your kingdom shall not continue: the LORD has sought him a man after his own heart, and the LORD has commanded him to be ruler over his people, because you have not kept that which the LORD commanded you.


And Samuel said unto him, The LORD has torn the kingdom of Israel from you this day, and has given it to a neighbor of yours, who is better than you.


And the LORD said unto Samuel, How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill your horn with oil, and go, I will send you to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.