Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes.
Acts 22:28 - King James 2000 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. Amplified Bible - Classic Edition The commandant replied, I purchased this citizenship [as a capital investment] for a big price. Paul said, But I was born [Roman]! American Standard Version (1901) And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born. Common English Bible The commander replied, “It cost me a lot of money to buy my citizenship.” Paul said, “I’m a citizen by birth.” Catholic Public Domain Version And the tribune responded, "I obtained this citizenship at great cost." And Paul said, "But I was born to it." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so. |
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes.
Then immediately they departed from him who should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Now therefore you are no more strangers and sojourners, but fellow citizens with the saints, and of the household of God;