Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 3:10 - King James 2000

To transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

to translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

To transfer the kingdom from the house of Saul and set the throne of David over Israel and Judah from Dan to Beersheba.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

Féach an chaibidil

Common English Bible

removing the kingdom from Saul’s house and securing David’s throne over Israel and over Judah, from Dan all the way to Beer-sheba!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

that the kingdom be transferred from the house of Saul, and that the throne of David be elevated over Israel and over Judah, from Dan to Beersheba."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That the kingdom be translated from the house of Saul, and the throne of David be set up over Israel, and over Juda from Dan to Bersabee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 3:10
9 Tagairtí Cros  

Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto you, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.


For the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number you the people, that I may know the number of the people.


And he could not answer Abner a word again, because he feared him.


And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with you, and that you may reign over all that your heart desires. And David sent Abner away; and he went in peace.


And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.


Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to Beersheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpah.


And Samuel said unto him, The LORD has torn the kingdom of Israel from you this day, and has given it to a neighbor of yours, who is better than you.


And the LORD has done to you, as he spoke by me: for the LORD has torn the kingdom out of your hand, and given it to your neighbor, even to David:


And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.