Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 19:9 - King James 2000

And he came there unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What do you here, Elijah?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

There he came to a cave and lodged in it; and behold, the word of the Lord came to him, and He said to him, What are you doing here, Elijah?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of Jehovah came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?

Féach an chaibidil

Common English Bible

There he went into a cave and spent the night. The LORD’s word came to him and said, “Why are you here, Elijah?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when he had arrived there, he stayed in a cave. And behold, the word of the Lord came to him, and said to him, "What are you doing here, Elijah?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he was come thither, he abode in a cave. And, behold, the word of the Lord came unto him, and he said to him: What dost thou here, Elias?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 19:9
9 Tagairtí Cros  

And he said, Hagar, Sarai’s maid, where did you come from? and where will you go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.


And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where are you?


And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What do you here, Elijah?


And now what have you to do in the way to Egypt, to drink the waters of Sihor? or what have you to do in the way to Assyria, to drink the waters of the river?


Oh that I had in the wilderness a lodging place for wayfaring men; that I might leave my people and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.


So Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made himself a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city.


(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.