Wherefore, the husband living, she shall be called adulteress if she be to another man: but if the man die, she is free from the law; not to be an adulteress, being to another man.
Romans 7:2 - Julia E. Smith Translation 1876 For a married woman is bound by the law to a living husband; and if the husband die, she is left inactive from the law of the husband. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. Amplified Bible - Classic Edition For [instance] a married woman is bound by law to her husband as long as he lives; but if her husband dies, she is loosed and discharged from the law concerning her husband. American Standard Version (1901) For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband. Common English Bible A married woman is united with her husband under the Law while he is alive. But if her husband dies, she is released from the Law concerning her husband. Catholic Public Domain Version For example, a woman who is subject to a husband is obligated by the law while her husband lives. But when her husband has died, she is released from the law of her husband. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For the woman that hath an husband, whilst her husband liveth is bound to the law. But if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband. |
Wherefore, the husband living, she shall be called adulteress if she be to another man: but if the man die, she is free from the law; not to be an adulteress, being to another man.
And now we were left inactive from the law, having died in what we were held; so that we serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
The woman was bound by law for as much time as her husband lives; and if her husband be set to sleep, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.
The wife of her own body has not power, but the husband: and likewise also the husband of his own body has not power, but the wife.