The sea shall tremble and its fulness, and the field shall rejoice and all that is in it
Psalm 96:11 - Julia E. Smith Translation 1876 The heavens shall be glad, and., the earth shall rejoice: the sea shall be moved, and its fulness. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; Let the sea roar, and the fulness thereof. Amplified Bible - Classic Edition Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and all the things which fill it; American Standard Version (1901) Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof; Common English Bible Let heaven celebrate! Let the earth rejoice! Let the sea and everything in it roar! Catholic Public Domain Version The light has risen for the just, and joy for the upright of heart. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Light is risen to the just, and joy to the right of heart. |
The sea shall tremble and its fulness, and the field shall rejoice and all that is in it
The heavens shall praise him, and the earth, the sea, and every creeping thing in it
Jehovah reigned, the earth shall exult: the many islands shall be glad.
Shout, ye heavens, for Jehovah made: make a loud noise, ye lower parts of the earth: break forth into a shout of joy, ye mountains, thou forest and every tree in it, for Jehovah redeemed Jacob, and he will be honored in Israel.
Shout, ye heavens, and rejoice thou earth; and the mountains shall break forth with shouting: for Jehovah comforted his people and he will pity his afflicted.
So, I say to you, joy is in heaven before the messengers of God for one sinful changing the mind.
And the messenger said to them, Fear not : for, behold, I announce you good news, great joy, which shall be to all people.
For this rejoice, ye heavens, and they dwelling in them. Woe to them inhabiting the earth and the sea! for the devil came down to you, having great wrath, knowing that he has little time.