Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 148:6 - Julia E. Smith Translation 1876

And he will cause them to stand even to forever: he gave a law and it shall not pass away.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hath also stablished them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away [He fixed their bounds which cannot be passed over].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away.

Féach an chaibidil

Common English Bible

God set them in place always and forever. God made a law that will not be broken.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He has stationed them in eternity, and for age after age. He has established a precept, and it will not pass away.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 148:6
9 Tagairtí Cros  

Knewest thou the laws of the heavens? or wilt thou set up its dominion in the earth?


As the moon it shall be prepared forever, and a faithful witness in the cloud. Silence.


Jehovah reigned, he put on majesty: Jehovah put on strength, he girded himself: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved.


For this the water of Noah to me: as I sware to the water of Noah from again passing over the earth; thus I sware from being angry against thee and from rebuking upon thee.


Thus said Jehovah, If not my covenant of the day and of the night, the laws of the heavens and the earth I set not up.