Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 26:8 - Julia E. Smith Translation 1876

As a bundle of stones in a heap of stones, so he giving honor to the foolish one.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

As he that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honour to a fool.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Like he who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a [self-confident] fool.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Like tying a stone in a sling, so is giving respect to a fool.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Just like one who casts a stone into the pile of Mercury, so also is he who gives honor to the foolish.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As he that casteth a stone into the heap of Mercury: so is he that giveth honour to a fool.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 26:8
5 Tagairtí Cros  

Delight is not becoming to the foolish one; much less for a servant to rule over chiefs.


As snow in summer and as rain in harvest., so honor not becoming to the foolish one.


The legs of the lame were weak, and a parable in the mouth of the foolish.


A thorn going up into the hand of a drunkard, a parable in the mouth of the foolish.


For a servant when he shall reign; and the foolish one when he shall be filled with bread;