Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philippians 2:25 - Julia E. Smith Translation 1876

And I thought necessary Epaphroditus, my brother, and cooperator, and fellow soldier, and your sent, and workman of my necessity, be sent to you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

However, I thought it necessary to send Epaphroditus [back] to you. [He has been] my brother and companion in labor and my fellow soldier, as well as [having come as] your special messenger (apostle) and minister to my need.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger and minister to my need;

Féach an chaibidil

Common English Bible

I think it is also necessary to send Epaphroditus to you. He is my brother, coworker, and fellow soldier; and he is your representative who serves my needs.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now I have considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and co-worker, and fellow soldier, and an attendant to my needs, but your Apostle.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I have thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow labourer, and fellow soldier, but your apostle, and he that hath ministered to my wants.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philippians 2:25
19 Tagairtí Cros  

As the cold of snow in the day of harvest a faithful messenger to those sending him: he shall restore the soul of his lord.


Truly, truly I say to you The servant is not greater than his Lord; neither the sent greater than he having sent him.


As thou sentest me into the world, I also sent them into the world.


Embrace Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:


Embrace Urban, our helper in Christ, and Stachys my beloved.


For we are workers together with God: the agriculture of God, ye are the building of God.


I have had no relaxation to my spirit, in my not finding Titus my brother: but having taken leave of them, I went out to Macedonia.


Since he was longing for you all, and harassed because ye heard that he was sick.


And I have all, and abound: I have been filled, having received from Epaphroditus the things from you, a smell of sweet odor, a sacrifice acceptable, pleasing to God.


And I also ask thee, worthy yoke-fellow, aid those women who fought in company with me in the good news, and with Clement, and the rest of my co-workers, whose names in the book of life.


As also ye learned from Epaphras our beloved fellowservant, who is a faithful servant of Christ for you;


And Jesus, called Justus, they being of the circumcision. These only fellow workers in the kingdom of God, which were a consolation to me.


And sent Timothy, our brother, and servant of God, and our coworker in the good news of Christ, in order to make you firm, and comfort you for your faith


Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my co-workers.


Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, observe the sent and Chief Priest of our assent, Christ Jesus;