Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:36 - Julia E. Smith Translation 1876

For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and injure his soul

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life [in the eternal kingdom of God]?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Why would people gain the whole world but lose their lives?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For how does it benefit a man, if he gains the whole world, and yet causes harm to his soul?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his soul?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:36
17 Tagairtí Cros  

And the adversary will answer Jehovah and say, Skin for skin, and all which is to a man he will give for his soul.


Shall a man profit to God as he understanding shall profit for himself?


For not in his dying shall he take anything: his honor shall not go down after him.


Ye said, Vanity to serve God: and what profit that we watched his watches, and that we went mourning from the face of Jehovah of armies?


For what is a man profited, if he should gain the whole world, and injure his soul? or what shall a man give in exchange for his soul?


For whoever wills to save his life shall lose it; and whoever should lose his life for my sake and the good news, the same shall save it.


Or what shall a man give for the exchange of his soul?


For what is a man profited, having gained the whole world, and having lost himself, or having been damaged?


Therefore what fruit had ye then of what ye are now ashamed? for the end of these, death.