Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 18:41 - Julia E. Smith Translation 1876

Saying, What wilt thou I shall do to thee? And he said, Lord, that I:night see again.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

What do you want Me to do for you? He said, Lord, let me receive my sight!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

saying, "What do you want, that I might do for you?" So he said, "Lord, that I may see."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 18:41
6 Tagairtí Cros  

And Jesus having stood, commanded him to be brought to him: and he having drawn near, he asked him,


And Jesus said to him, See again: thy faith has saved thee.


And if what we see not, we hope for, by patience we wait.


Rave anxiety about nothing; but in every thing by prayer and supplication with gratitude let your desires be made known to God.