Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 10:23 - Julia E. Smith Translation 1876

And having turned to the disciples apart he said, Happy the eyes seeing what ye see:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then turning to His disciples, He said privately, Blessed (happy, to be envied) are those whose eyes see what you see!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

Féach an chaibidil

Common English Bible

Turning to the disciples, he said privately, “Happy are the eyes that see what you see.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And turning to his disciples, he said: "Blessed are the eyes that see what you see.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 10:23
2 Tagairtí Cros  

For I say to you, that many prophets and kings wished to behold what ye see, and saw not; and to hear what ye hear, and heard not.