Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:8 - Julia E. Smith Translation 1876

Also when I shall exclaim and cry out, he stopped my prayer.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Also when I cry and shout, He shutteth out my prayer.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Even when I cry and shout for help, He shuts out my prayer.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Even though I call out and cry for help, he silences my prayer.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

GHIMEL. Yet even when I cry out and beg, he excludes my prayer.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Ghimel. Yea, and when I cry and entreat, he hath shut out my prayer.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:8
9 Tagairtí Cros  

Behold, I shall cry violence, and shall I not be answered: I shall cry for help, and no judgment


I shall cry to thee and thou wilt not answer me: I stood up and thou wilt not attend to me.


My God, I will call in the day, and thou wilt not answer; and in the night no silence to me.


O Jehovah, God of armies, how long didst thou smoke against the prayer of thy people?


Thou didst cover with anger, and thou wilt pursue us: thou didst slay, thou didst not pity.


Thou didst cover over thyself with a cloud from a prayer passing through.


How long, O Jehovah, did I cry for help, and thou wilt not bear? I will cry to thee violence, and thou wilt not save.


And about the ninth hour, Jesus cried out with a great voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani I this is, My God, my God, why hast thou forsaken me?


For every one asking, receives; and he seeking, finds; and to him knocking, it shall be opened. .