And ye shall not eat bread, and parched, and early groats of grain, till the self-same day till that ye brought an offering to your God: a law forever to your generations, in all your dwellings
Joshua 5:11 - Julia E. Smith Translation 1876 And they will eat from the grain of the land from the morrow of the passover, unleavened and roasted in the self-same day. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day. Amplified Bible - Classic Edition And on that same day they ate the produce of the land: unleavened cakes and parched grain. American Standard Version (1901) And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day. Common English Bible On the very next day after Passover, they ate food produced in the land: unleavened bread and roasted grain. Catholic Public Domain Version And on the following day, they ate unleavened bread from the grain of the land, and cooked grain, of the same year. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they ate on the next day unleavened bread of the corn of the land, and frumenty of the same year. |
And ye shall not eat bread, and parched, and early groats of grain, till the self-same day till that ye brought an offering to your God: a law forever to your generations, in all your dwellings
And in the fifteenth day of that month the festival of unleavened to Jehovah: seven days shall ye eat unleavened.
And it was in your eating from the bread of the land, ye shall lift up a lifting up to Jehovah.
And the sons of Israel will encamp in Gilgal, and they will do the passover in the fourteenth day of the month, in the evening, in the plain of Jericho.
And the manna will cease from the morrow in their eating from the grain of the land; and manna was no more to the sons of Israel; and they will eat from the produce of the land of Canaan in that year.