Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 20:8 - Julia E. Smith Translation 1876

And from beyond Jordan of Jericho from the sunrising, they gave Bezer in the desert in the plain from the tribe of Reuben and Ramoth, in Gilead, from the tribe of Gad; and Golan in Bashan, from the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Beyond the Jordan east of Jericho they appointed Bezer in the wilderness tableland from the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead from the tribe of Gad, and Golan in Bashan from the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil

Common English Bible

On the other side of the Jordan east of Jericho, they set up Bezer in the wasteland on the plateau from the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead from the tribe of Gad, and Golan in Bashan from the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And beyond the Jordan, opposite the eastern side of Jericho, they appointed Bezer, which is situated on the plain of the wilderness of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead of the tribe of Gad, and Golan in Bashan of the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And beyond the Jordan to the east of Jericho, they appointed Bosor, which is upon the plain of the wilderness of the tribe of Ruben, and Ramoth in Galaad of the tribe of Gad, and Gaulon in Basan of the tribe of Manasses.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 20:8
12 Tagairtí Cros  

And the king of Israel will gather together the prophets, about four hundred men, and he will say to them. Shall I go to Ramoth-Gilead to war, or shall I desist? and they will say, Go up; and Jehovah will give into the hand of the king.


And he will go with Jehoram son of Ahab, to war with Hassel king of Aram, in Ramoth-Gilead,; and the Aramites will strike Jehoram.


And from beyond Jordan of Jericho to the sunrising of Jordan, from the tribe of Reuben, Bezer in the desert and her areas, and Jahzah and her areas,


And from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and her areas, and Mahanaim and her areas.


All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, even to Salchah and Edrei, cities from the kingdom of Og in Bashan.


Bezer in the desert, in the land of the plain to the Reubenites, and Ramoth in Gilead to the Gadites, and Golan in Bashan, to the Manassites.


And they will consecrate Kadesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and the city of Arba (this in Hebron) in mount Judah.


These were cities of appointment for all the sons of Israel, and for the stranger sojourning in the midst of them, to flee there, every one smiting a soul in mistake: and he shall not die by the hand of the nearest relation of blood till his standing before the assembly.


And to the sons of Gershon from the families of the Levites, from half the tribe of Manasseh, the city of refuge of the slayer, Golan in Bashan and her area, and Beeshterah and her area: two cities.


And from the tribe of Gad, the city of refuge of the slayer, Ramath in Gilead and her area; and Mahanaim and her area,