Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 33:3 - Julia E. Smith Translation 1876

From the voice of the multitude peoples fled; from thy lifting up, nations were scattered.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

At the noise of the tumult [caused by Your voice at which the enemy is overthrown], the peoples flee; at the lifting up of Yourself, nations are scattered.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At the noise, peoples fled; on account of your roar, nations scattered.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

From the voice of the Angel, the people fled. And from your exultation, the nations were scattered.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

At the voice of the angel the people fled: and at the lifting up thyself the nations are scattered.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 33:3
13 Tagairtí Cros  

Nations raged, kingdoms were moved: he gave with his voice, the earth will melt


Thou wilt not kill them lest my people shall forget: cause them to wander to and fro by thy strength, and bring them down, O Jehovah, our shield.


As smoke being dispersed thou wilt disperse: as wax melting from the face of fire, the unjust shall perish from the face of God.


For they fled from the face of the swords, the sword drawn out, and from the face of the bent bow, and from the face of the heaviness of war.


And your spoil was gathered the gathering of the locust: as the running about of locusts he ran to and fro upon it


And thou shalt prophesy to them all these words, and say to them; Jehovah shall roar from on high, and he will give his voice from his holy habitation; roaring, he will roar from his seat; he shall cry aloud as they treading, to all the inhabitants of the earth.


A noise came even to the extremity of the earth; for a strife to Jehovah with the nations; he judged for all flesh; he gave them being evil, to the sword, says Jehovah.