Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 8:6 - Julia E. Smith Translation 1876

And ha will come even to the ram possessing the horns, which I saw standing before the stream, and he will run against him in the wrath of his power.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he came to the ram that had the two horns which I had seen standing on the bank of the river and ran at him in the heat of his power.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and ran upon him in the fury of his power.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The he-goat came to the ram that had two horns, the one I’d seen standing in front of the canal. The he-goat charged the ram in powerful anger.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he went all the way to the ram that had the horns, which I had seen standing before the gate, and he ran towards him in the force of his strength.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

He came to the ram with the two horns, which I had seen standing on the bank of the canal, and he ran at him in his powerful wrath.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 8:6
2 Tagairtí Cros  

And I was considering, and behold, a he goat of the goats came from the west upon the face of all the earth, and not touching upon the earth: and the he goat a horn of vision between his eyes.


And I saw him coming near to the ram, and he will be exasperated against him, and he will strike the ram and break his two horns: and there will be no power in the ram to stand before him, and he will cast him to the earth, and will tread upon him: and there was none delivering for the ram out of his hand.