Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 8:20 - Julia E. Smith Translation 1876

The ram which thou sawest possessing horns, the kings of Media and Persia.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The ram you saw having two horns, they are the kings of Media and Persia.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The two-horned ram you saw represents the kings of Media and Persia.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The ram, which you saw to have horns, is the king of the Medes and Persians.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 8:20
6 Tagairtí Cros  

Persia, Cush and Phut with them, all of them with shield and helmet


And after thee shall arise another kingdom lower than thee, and another third kingdom of brass, that shall have power over all the earth.


Pharsin; Thy kingdom was divided, and it shall be given to the Medes and to Persia.


And the hairy he goat, the king of Grecia: and the great horn which is between his eyes, he the first king.


And I shall lift up mine eyes, and I shall see, and behold, one ram stood before the stream, and horns to him: and the horns high; and the one high above the second, and the high came up at the last.