Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 15:16 - Julia E. Smith Translation 1876

Then Menahem will strike Tiphsah and all which was in her, and her bounds from Tirzah: for it was not opened, and he will strike; all those being pregnant in it he clave asunder.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Menahem smote Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on; he attacked it because they did not open to him. And all the women there who were with child he ripped up.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the borders thereof, from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Menahem then moved from Tirzah and attacked Tiphsah, all its citizens, and its neighboring areas. Because they wouldn’t surrender, he attacked and ripped open all its pregnant women.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Menahem struck Tirzah, and all who were in it, and its borders around Tirzah. For they were not willing to open to him. And he killed all of its pregnant women, and he tore them open.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Manahem destroyed Thapsa and all that were in it, and the borders thereof from Thersa, because they would not open to him. And he slew all the women thereof that were with child, and ripped them up.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 15:16
6 Tagairtí Cros  

For he ruled over all beyond the river, from Tiphsah and even to Azzah, over all the kings beyond the river: and there was peace to him from all his servants from round about


And the rest of the words of Shallum, and his conspiracy which he conspired, behold them written upon the book of the words of the days to the kings of Israel.


And Hamel will say, Wherefore weeps my lord? and he will say, Because I knew that thou wilt do to the sons of Israel evil: their fortifications thou wilt send forth into fire, and their chosen thou wilt kill with the sword, and thou wilt dash in pieces their children, and the pregnant thou wilt cleave asunder.


Shomeron shall be guilty, for she rebelled against her God: by the sword shall they fall: their infants shall be dashed in pieces, and they having conceived shall be cleft asunder.


Thus said Jehovah: For three transgressions of the sons of Ammon, and for four, I will not turn it back: for their cleaving asunder those conceiving of Gilead to increase their bound.


And Abimelech will come even to the tower, and will fight against it, and will urge on, even to the door of the tower to burn it with fire.