Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moshe gave you on this side Yarden; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
Joshua 6:7 - Israeli Authorized Version And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of YY . Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD. Amplified Bible - Classic Edition He said to the people, Go on! March around the enclosure, and let the armed men pass on before the ark of the Lord. American Standard Version (1901) And they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of Jehovah. Common English Bible He said to the people, “Go forward. Circle the city. Let the armed soldiers go in front of the LORD’s chest.” Catholic Public Domain Version He also said to the people, "Go, and circle the city, armed, preceding the ark of the Lord." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to the people: Go, and compass the city, armed, marching before the ark of the Lord. |
Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moshe gave you on this side Yarden; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
About forty thousand prepared for war passed over before YY unto battle, to the plains of Yericho.
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
And Y'howshu`a the son of Nun called the kohanim, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven kohanim bear seven shofars of rams' shofars before the ark of YY .
And it came to pass, when Y'howshu`a had spoken unto the people, that the seven kohanim bearing the seven shofars of rams' shofars passed on before YY , and blew with the shofars: and the ark of the covenant of YY followed them.