Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Revelation 12:16 - Hebrew Names version (HNV)

The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But the earth came to the rescue of the woman, and the ground opened its mouth and swallowed up the stream of water which the dragon had spouted from his mouth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But the earth helped the woman. The earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon poured out of his mouth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But the earth assisted the woman. And the earth opened her mouth and absorbed the river, which the dragon sent out from his mouth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river, which the dragon cast out of his mouth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Revelation 12:16
6 Tagairtí Cros  

The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.


So Chaza'el went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said, Your son Ben-Hadad king of Syria has sent me to you, saying, Shall I recover of this sickness?


You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel!


The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.


The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's mitzvot and hold Yeshua's testimony.