Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 88:9 - Hebrew Names version (HNV)

My eyes are dim from grief. I have called on you daily, LORD. I have spread out my hands to you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My eye grows dim because of sorrow and affliction. Lord, I have called daily on You; I have spread forth my hands to You.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My eyes are tired of looking at my suffering. I’ve been calling out to you every day, LORD— I’ve had my hands outstretched to you!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

O Lord, God of hosts, who is like you? You are powerful, Lord, and your truth is all around you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 88:9
19 Tagairtí Cros  

*If you set your heart aright, stretch out your hands toward him.


My friends scoff at me. My eyes pour out tears to God,


My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.


Why is light given to a man whose way is hid, whom God has hedged in?


For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,


I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.


My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.


They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.


My tears have been my food day and night, while they continually ask me, *Where is your God?*


If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;


Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.


My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.


Princes shall come out of Egypt. Kush shall hurry to stretch out her hands to God.


Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.


He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.


Moreover the word of the LORD came to me, saying,