Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 78:13 - Hebrew Names version (HNV)

He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He divided the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as an heap.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He divided the [Red] Sea and caused them to pass through it, and He made the waters stand like a heap. [Exod. 14:22.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.

Féach an chaibidil

Common English Bible

God split the sea and led them through, making the waters stand up like a wall.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But we are your people and the sheep of your pasture: we will give thanks to you in all ages. From generation to generation, we will announce your praise.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But we thy people, and the sheep of thy pasture, will give thanks to thee for ever. We will shew forth thy praise, unto generation and generation.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 78:13
15 Tagairtí Cros  

For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.


He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.


Moshe stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.


The children of Yisra'el went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.


But the children of Yisra'el walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.


With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.


who caused his glorious arm to go at the right hand of Moshe? who divided the waters before them, to make himself an everlasting name?


who led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they didn't stumble?


You trampled the sea with your horses, churning mighty waters.


It shall come to pass, when the soles of the feet of the Kohanim who bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Yarden, that the waters of the Yarden shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.


that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Tzaretan; and those that went down toward the sea of the `Aravah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Yericho.