Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 69:15 - Hebrew Names version (HNV)

Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, And let not the pit shut her mouth upon me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Let not the floodwaters overflow and overwhelm me, neither let the deep swallow me up nor the [dug] pit [with water perhaps in the bottom] close its mouth over me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t let me be swept away by the floodwaters! Don’t let the abyss swallow me up! Don’t let the pit close its mouth over me!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 69:15
11 Tagairtí Cros  

The waters prevailed, and increased greatly on the earth; and the teivah floated on the surface of the waters.


For you will not leave my soul in She'ol, neither will you allow your holy one to see corruption.


For as Yonah was three days and three nights in the belly of the whale, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.


whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it.


he foreseeing this spoke about the resurrection of the Messiah, that neither was his soul left in She'ol, nor did his flesh see decay.