Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 55:10 - Hebrew Names version (HNV)

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Day and night they go about it upon the walls thereof: Mischief also and sorrow are in the midst of it.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Day and night they go about on its walls; iniquity and mischief are in its midst.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Day and night they make their rounds on its walls, and evil and misery live inside it.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then my enemies will be turned back. On whatever day that I call upon you, behold, I know that you are my God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then shall my enemies be turned back. In what day soever I shall call upon thee, behold I know thou art my God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 55:10
16 Tagairtí Cros  

One told David, saying, Achitofel is among the conspirators with Avshalom. David said, LORD, please turn the counsel of Achitofel into foolishness.


The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.


They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.


The LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Yerushalayim, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst of it.


For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.


Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.


They led Yeshua therefore from Kayafa into the Praetorium. It was early, and they themselves didn't enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Pesach.


Yehudah then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief Kohanim and the Perushim, came there with lanterns, torches, and weapons.


but their plot became known to Sha'ul. They watched the gates both day and night that they might kill him,


Sha'ul sent messengers to David's house, to watch him, and to kill him in the morning: and Mikhal, David's wife, told him, saying, If you don't save your life tonight, tomorrow you will be slain.