Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 135:14 - Hebrew Names version (HNV)

For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For the LORD will judge his people, And he will repent himself concerning his servants.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For the Lord will judge and vindicate His people, and He will delay His judgments [manifesting His righteousness and mercy] and take into favor His servants [those who meet His terms of separation unto Him]. [Heb. 10:30.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD gives justice to his people and has compassion on those who serve him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he led out Israel through the middle of it, for his mercy is eternal.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 135:14
11 Tagairtí Cros  

God sent an angel to Yerushalayim to destroy it: and as he was about to destroy, the LORD saw, and he repented him of the evil, and said to the destroying angel, It is enough; now stay your hand. The angel of the LORD was standing by the threshing floor of Ornan the Yevusi.


He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:


The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.


Relent, LORD! How long? Have compassion on your servants!


before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.


The LORD relented concerning this. *It shall not be,* says the LORD.


The LORD relented concerning this. *This also shall not be,* says the Lord GOD.


He prayed to the LORD, and said, *Please, LORD, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.


For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that [their] power is gone, There is none [remaining], shut up or left at large.


They put away the foreign gods from among them, and served the LORD; and his soul was grieved for the misery of Yisra'el.