Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 10:6 - Hebrew Names version (HNV)

He says in his heart, *I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hath said in his heart, I shall not be moved: For I shall never be in adversity.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He thinks in his heart, I shall not be moved; for throughout all generations I shall not come to want or be in adversity.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They think to themselves, We’ll never stumble. We’ll never encounter any resistance.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The Lord questions the just and the impious. Yet he who loves iniquity, hates his own soul.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord trieth the just and the wicked: but he that loveth iniquity hateth his own soul.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 10:6
11 Tagairtí Cros  

he who doesn't lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.


As for me, I said in my prosperity, *I shall never be moved.*


Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.


You said, I shall be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.


Come, [say they], I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure.


For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.


But if that evil servant should say in his heart, 'My lord is delaying his coming,'


For when they are saying, *Peace and safety,* then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.


However much she glorified herself, and grew wanton, so much give her of torment and mourning. For she says in her heart, 'I sit a queen, and am no widow, and will in no way see mourning.'