Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 6:19 - Hebrew Names version (HNV)

a false witness who utters lies, and he who sows discord among brothers.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

A false witness that speaketh lies, And he that soweth discord among brethren.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

A false witness who breathes out lies [even under oath], and he who sows discord among his brethren.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

A false witness that uttereth lies, And he that soweth discord among brethren.

Féach an chaibidil

Common English Bible

a false witness who breathes lies, and one who causes conflicts among relatives.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

a deceitful witness bringing forth lies, and he who sows discord among brothers.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A deceitful witness that uttereth lies, and him that soweth discord among brethren.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 6:19
24 Tagairtí Cros  

Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.


Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.


*You shall not give false testimony against your neighbor.


*You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.


He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.


A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies.


A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends.


A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free.


A false witness shall not be unpunished. He who utters lies shall perish.


A false witness will perish, and a man who listens speaks to eternity.


Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.


A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.


For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.


in whose heart is perverseness, who devises evil continually, who always sows discord.


The fear of the LORD is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.


For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, sexual sins, thefts, false testimony, and blasphemies.


Now the chief Kohanim, the elders, and the whole council sought false testimony against Yeshua, that they might put him to death;


and set up false witnesses who said, *This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the Torah.


But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.


Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make shalom.